De tolk is een belangrijke verbinder in gesprekken en/of bij bijeenkomsten, zodat er geen
misverstanden ontstaan. Ik sla de brug tussen taal en cultuur. Ik weet hoe belangrijk het is dat
een tolk representatief is en beschikt over een goed empathisch vermogen, zodat het verhaal
en de boodschap overkomt zoals het zou moeten. Door een simultane vertaling is er niets te
missen

✓ Vloeiend in ten minste twee talen 
✓ Simultane vertalingen
✓ Professionele gesprekspartner

Mijn werkwijze

We kunnen vrij snel aan de slag! Natuurlijk volgt er eerst een intakegesprek waarin we
kennismaken en bespreken van welke taal naar welke taal een tolk gewenst is. Als we weten
waarbij de tolk aanwezig moet zijn, is het tijd om de geheimhoudingsovereenkomst te tekenen.
Vervolgens pakken we onze agenda’s en plannen we de gesprekken en/of bijeenkomsten zodat
ik op tijd op de juiste locatie voor je klaar sta!

Heb je een opdracht met een officiële of juridische status?
Ik ben beëdigd tolk, dus ook hierbij kan ik je zonder problemen helpen!

Yes! Laten we direct beginnen.